Ach, Boże Narodzenie. Pachnie piernikiem, cynamonem i grzanym winem, a przede wszystkim typowymi piosenkami. W mojej rodzinie krzyczymy, że urodził się jako boskie dziecko i Święty Mikołaj, ale także Niech żyje wiatr i Moja piękna choinka.
W ogóle nie umiem śpiewać, ale kolęd nie radzę sobie źle, bo słyszałem je TAK DUŻO, że mój mózg odnajduje nuty z pamięci. (Ponieważ na ucho: nie, nigdy, lol).
To trochę magiczne, kiedy o tym myślę: kolędy od razu dają mi ciepło i nostalgię, wprowadzają w wakacyjny nastrój ORAZ pozostają w mojej głowie.
To doskonały sposób na przekazanie mocnego i zaangażowanego przesłania. A co by było, gdybyśmy zastąpili głupie i całkowicie oldschoolowe teksty… żądaniami feminizmu?
Demonstracja.
Kopnij piłki (patriarchatu)
Nie musisz nosić słuchawek, aby słuchać tej piosenki, nawet jeśli jesteś na otwartej przestrzeni w bardzo seksistowskim środowisku lub niezbyt „otwartym”, mówimy dyplomatycznie.
Nie panikuj: możesz włączyć muzykę, będzie kremowa, ponieważ atmosfera słynnych świątecznych piosenek jest doskonale szanowana!
Dla osób nie mówiących po angielsku wybrane fragmenty:
„Uderzmy Patriarchat w jaja.
Nie możemy już dłużej znieść tego całego gówna.
Starzy faceci zmonopolizują całą władzę.
Zburzmy ich falliczną wieżę.Przyjrzyjmy się bliżej instytucjom.
Przemówienia przyniosą rewolucję.
A jeśli dyskusje nie zmienią perspektyw,
Flaming forks dobrze sobie poradzi.Dni Patriarchatu są policzone.
Wszystkim będzie lepiej.
Zróbmy miejsce dla kobiecych głosów.
Zamknij się John, nie słyszymy Joyce »
KOCHAMY KOCHAMY PROSZĘ O WIĘCEJ
„Hyrrs not Hymns”, feministyczna playlista szczęścia
Ten geniusz napełnia mnie radością i radością. Jesteśmy to winni agencji komunikacyjnej Grey London , która przepisała świąteczne „hymny” na „Hyrrs”.
Jeśli powiesz „Hymn” po angielsku, brzmi to jak „on”, męski zaimek dzierżawczy. A jeśli powiesz „Hyrr”, to brzmi jak „ona”, żeński zaimek.
Te ponownie odwiedzone pieśni są więc pieśniami Hyrr, hymnami dla nich.
I nigdy się tym nie męczę.
The Christmas Hyyrs, playlista mojego serca
Proponuję grę: balansujesz dźwiękiem w kafeterii, na otwartej przestrzeni, w salonie swoich teściów i mierzysz, ile czasu zajmie ludziom uderzenie, o czym są piosenki.
A jeśli Twoja rodzina i / lub Twoi znajomi nie mówią po angielsku, to wszystko jest bonusem, więc zapętl te wersje, a poczujesz się dobrze!
Jeśli chcesz zdobyć te wyjątkowe okładki, wiedz, że zrobiłbyś dobry uczynek . Rzeczywiście, sprzedaż tych tytułów odbywa się na rzecz Refuge , stowarzyszenia na rzecz obrony najbardziej potrzebujących kobiet.
Wszystkie informacje na hyrrsnothymns.com
Ostatni przed wyjazdem? O seksizmie, przekazuję nam melodię Mojej pięknej choinki. To mój ulubiony, nie ma za co.
Na antenie Mojej pięknej choinki
Niech żyją Święta Bożego Narodzenia. Lubię wszystko.